中国App占领印度

“首席投资官”旗下新媒体平台

每日分享PE/VC行业最权威新闻资讯

来源:新浪科技

(ID:techsina)编译:斯眉木尔

《大脑天竺》视频截图

印度科技媒体FactorDaily近日发表文章称,来自中国的移动应用在印度开始流行。在年,印度GooglePlayStore排行榜前十中,有五个来自中国;而前强应用中,有44个来自中国。中国的互联网公司也看到了印度市场的潜力,积极为出海布局。

中国移动应用在印度取得如此成绩的原因,主要在于了解当地市场后,在内容、技术和当地合作方面积极进行本地化。虽然内容存在盗版和低俗等问题,但印度的技术和创业圈还是会在这些平台上学到经验。

TikTok是YouTube杀手。

Helo让ShareChat不好过,赢得印度市场的机会更大。

TikTok就像印度的Instagram。

BigoLive是一个交友平台。

对于那些试图了解中国企业如何主导印度应用生态系统的人来说,上述说法耳熟能详。然而,在大约一年或几年前,这些平台和它们的中国母公司在印度并不出名。

现在,它们不仅渐渐流行,而且激励了数十个其它平台在互联网蓬勃发展的印度市场上启动,进而小试身手。

年很可能作为中国应用接管印度智能手机的起始年份而被人们铭记。年12月,谷歌的GooglePlayStore上排名前10位的移动应用与一年后的榜单结果大不相同。年印度的GooglePlayStore排行榜全部被中国应用所占领。印度十大移动应用中,有五个来自中国,而在年底只有两个。

还不止这些。截至年12月,在GooglePlayStore的各类应用强中,有18个中国应用,其中包括流行的浏览器,如UC浏览器、茄子快传(SHAREit)和NewsDog。而到年底,在PlayStore应用百强中,中国应用的数量已达到44个。在强之外,还有其它一些应用,如社交娱乐内容平台Rozbuzz和视频聊天室平台Youstar,在印度的下载量均已超过万次,越过门槛,才能在这个应用社区得到起码的尊敬。

▲年12月GooglePlayStore所有应用前十排名与去年同期对比

许多全球应用的增长都要归功于一个新热点:印度。对中国人来说,这一信息是明确的——如果想要增长,就去征服印度。

在过去一年中,一些中国应用在印度已经非常流行:社交内容平台,如Helo和茄子快传;娱乐和参与应用,如TikTok(抖音海外版)、LIKE和Kwai(快手海外版);视频和直播流媒体应用,如LiveMe、BigoLive和VigoVideo;实用程序,如Beautyplus、Xender传文件扫描全能王;游戏领导者,如《荒野行动》、《王者荣耀》和《第五人格》;不要忘记流行的电子商务应用,包括ClubFactory、SHEIN和ROMWE。

行业观察家们没有忽略的一个明显的相似之处是,这些平台的目标群体是印度的新互联网用户,特别是那些来自小城镇的新用户。公平地说,这个市场首先得到了年成立的孟加拉股票交易所的认可。

来自印度本土的Sharechat现在有超过万的下载量,而中国巨头字节跳动公司的Helo有大约0万的下载量。值得注意的是,Sharechat始于年,并随着区域内容市场的发展而增长。Helo于年7月由字节跳动公司推出,在印度的最初几个月表现出更好的采用率。移动应用数据分析公司SensorTower的数据显示,自发布以来,Helo已有万次下载,而Sharechat则在年全年被下载了万次。

由百果园科技(BigoTechnologies)设计开发的社交视频应用Like拥有超过1亿次下载量,印度用户占其用户总量的64%。这一社交平台允许用户观看15秒短视频,功能类似于TikTok,Like在年的下载量已达万次。

TikTok也是由字节跳动公司开发的,自年6月上线以来,一直名列印度Android应用的前5名,在总计5亿多全球活跃用户中,印度用户占比达39%,使印度成为其最大的市场。相比之下,抖音的美国用户比例仅为10%。根据SensorTower的数据,抖音用户在年增加了万。来自美国的收入占到总收入的56%,而印度市场在年的贡献率仅为3%,这一点也不足为奇。

LiveMe是猎豹移动开发的一款直播流媒体应用,万用户中有32%来自印度。

“对于任何行业的中国企业来说,印度是唯一一个可能与其本国市场规模一较高下的市场,其它市场望尘莫及,”上海中欧国际商学院创业系教授方睿哲(S.RamakrishnaVelamuri)说。本月,他率领中国企业家到印度访问,他表示,中国人越来越多地看到,作为面向消费者的企业市场,印度存在着巨大机遇。

“印度”应用的本地化

在印度推出的中国应用有许多共同之处:市场营销资金雄厚、专注于印度本地用户、令人上瘾的用户界面、活跃的内容、快速的迭代和执行周期,以及一些优惠活动。此外,还有一个重要特点是摆脱了“中国产”的标签,这可能是为了应对印度人对中国产品的普遍不信任,或是一项预防性公关举措。

年,当腾讯旗下广受欢迎的

转载请注明:http://www.guweiclothing.com/zyxx/1231547.html

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  • 网站简介| 发布优势| 服务条款| 隐私保护| 广告合作| 网站地图| 版权申明

    当前时间: